tôi người

Học thuật
Thân thiện
tôi người

Tôi người đang dâng trà cho chủ nhân.

Définition
  1. Pronom personnel (archaïque) :
    • Serviteur, moi, votre serviteur : Terme archaïque utilisé par une personne de rang inférieur pour s'adresser à une personne de rang supérieur, exprimant l'humilité et le respect. Il équivaut à "je" ou "moi" mais avec une connotation de subordination.
Exemples d'utilisation
  • Pronom personnel :
    • Tôi người xin vâng lệnh. (Moi, votre serviteur, j'obéis à vos ordres.)
    • Tôi người không dám. (Votre humble serviteur n'ose pas.)
Utilisations avancées
  • Formule d'introduction ou de conclusion dans un discours formel ou une lettre ancienne : Utilisé pour marquer une distance respectueuse de la part du locuteur.
    • Tâu bệ hạ, tôi người đã làm xong việc. (Je rapporte à Votre Majesté que votre serviteur a accompli la tâche.)
Variantes et mots apparentés
  • Bầy tôi (n) : Sujets, serviteurs (forme plurielle ou collective).
    • Các bầy tôi của nhà vua. (Les serviteurs du roi.)
  • Tôi tớ (n) : Serviteur, domestique.
    • Một người tôi tớ trung thành. (Un serviteur fidèle.)
  • Tôi (pron) : Je, moi (forme moderne et neutre, sans connotation de subordination).
Synonymes
  • Serviteur (n) : Serviteur.
  • Kẻ hạ thần (n) : Votre humble sujet (terme très archaïque et formel).
Expressions idiomatiques liées
  • Làm tôi : Servir (en tant que serviteur).
    • Ông ấy nguyện làm tôi cho vị lãnh chúa. (Il a juré de servir le seigneur.)
  • Tôi trung : Serviteur loyal.
    • Câu chuyện về một tôi trung. (L'histoire d'un serviteur loyal.)
tôi người

Tôi người đang dâng trà cho chủ nhân.

  1. (arch.) serviteur.